Alguém irremediavelmente viciado em escritas e estrelas, projetando palavras interiores em espaços exteriores.
terça-feira, 11 de setembro de 2012
Fireplace's Hall
Fireplace’s Hall
As our winters, in the paralel 20, aren’t so cold
To better warm my body, my hearth and my soul
I set up a big photos wall on my fireplace’s hall
And I know it very well, at least and at last
That these images and memories of the past
Much more than to mean a simple act of culture
Are there to guide my present and to light my future
Why I haven’t more time to light a fire in my place-of-fire?
Sala de Lareira
Como os nossos invernos, no paralelo 20, não são tão frios
Para melhor aquecer meu corpo, meu coração e minha alma
Eu montei um grande mural de fotos na minha sala de lareira
E eu sei muito bem, enfim e afinal
Que essas imagens e memórias do passado
Muito mais do que significar um simples ato cultural
Estão lá para guiar meu presente e iluminar meu futuro
Porque que eu não tenho mais tempo pra acender a minha lareira?
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário