Alguém irremediavelmente viciado em escritas e estrelas, projetando palavras interiores em espaços exteriores.
segunda-feira, 4 de junho de 2018
passo a passo
passo a passo
Cada passo que dou em novas terras
é, claro, um passo desconhecido,
é sempre um passo novo,
um passo em direção ao estranho,
incógnito, impessoal, gélido
Mas, quanto mais passos dou,
mais o novo lugar
vai se tornando familiar
E, como um velho conhecido,
me faz sentir abraçado, acolhido,
amigo, aquecido
step by step
Each'n'every step I take on new lands
is, of course, a step unknown
It is always a new step,
a step toward a stranger,
incognito, impersonal, icy ground
But, the more steps I take,
the more the new place
glimpes me its familiar traces
And, as an old friend,
makes me feel embraced,
welcomed, warmed
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário